die Folgen liegen auf der Hand
allein durch das Vergehen von Zeit ein neuer Blick
the ground is cut through with cracks
there were cowboys and cowgirls there
almost all European city partnerships
das war nichts, was als Wert an sich gilt
in form of a great slowness of the whole
there are more unstable ones than not
wenig oder gar kein Platz vorhanden
etwas, dem ich nicht vertraue, schwankt in meinen Augen
cultures also have edges and crossings
a manifestation of this instability
teilweise Zweifel an humanitären Grundwerten
eine Manifestation dieser Instabilität
die Sicherheit, immer eine Nische zu finden, ist weg
als Grenze komplett verhärtet und starr
the first of these places is the heart
wie ein Staat komplett auseinanderfällt
das habe ich jetzt vielleicht das letzte Mal gesehen, aus welchen Gründen auch immer
nur vergänglich und doch stabil
where there is little or no room at all
something I do not trust, fluctuates in my eyes
das ganze Mittelmeer, dieser große Raum zwischen den Welten
weil jeder Tag wieder neu beginnt
as borders they are completely hardened and rigid
es sind Orte unerfüllter Sehnsucht
Geschichte ist per se immer instabil
they are places of unfulfilled yearning
allen europäischen Partnerstädten
die Landschaft hier ist durchschnitten von Rissen
in gestalt großer langsamkeit des ganzen
even within the borders nearly extra-territorial
simply through the passage of time a new aspect can arise
zwischen dem oberen und dem unteren Teil rutscht der Hang
individuals who are all equally sensitive
it was nothing valuable for which it was worth fighting
weil es mir zerfällt, wenn ich zufasse
the certainty of always finding a niche has disappeared
Individuen gleicher Empfindlichkeit
ein körperliches Unbehagen, das nicht näher lokalisierbar ist
how a state fell apart completely
this I have perhaps seen for the last time, for whatever reason
the whole Mediterranean Sea, this huge space between worlds
partial doubts with regard to basic human values
auch Kulturen haben Ränder und Übergänge
dealings with the most vulnerable
was können wir schon erwarten...
between the upper and the lower part of the village, the hillside is slipping
like a physical discomfort that cannot be localized
auch innerhalb der Grenzen schon fast exterritorial